ma note
-/5

Silver Knife

nombre de notes: 0nombre de notes: 0nombre de notes: 0nombre de notes: 0nombre de notes: 3nombre de notes: 1nombre de notes: 4nombre de notes: 1nombre de notes: 0nombre de notes: 0

les avis de Cinemasie

2 critiques: 3.38/5

vos avis

7 critiques: 2.57/5



Flying Marmotte 3.75 Comédie romantique adolescente agréable à regarder
Maxime.C 3 Komedia !!
classer par notes | date | rédacteur    longueurs: toutes longueurs moyen et long seulement long seulement


Komedia !!

Je n'étais pas très enthousiaste à l'idée de voir une énième déclinaison du 'korean teen-movie' dans le style de "Surprise" qui aurait pour symbole le 'Eun Jangoo' (cf.1) et dans le rôle de la pucelle effarouchée une Shin Ae qu’on connaît surtout pour ses pubs sur les téléphones portables et un peu moins pour son maniement de couteau.

Pourtant la surprise n’est pas si mauvaise cette fois car la meilleure chose qui puisse arriver à ce film de genre, c’est de s’assumer pleinement quite à forcer un peu le trait.
A partir de là, c’est comme quand on rentre dans le loft, trois garçons, trois filles et des règles fixées au départ : ‘baiser’ .
Et l’équipe est fine !!, de quoi faire pâlir Loana : Côté filles, une ex-militaire qui veut 'débarrasser son vagin de ses toiles d'araignées' (une expression coréenne très imagée que j’ai découverte ici ), une ex-chef de gang de lycéennes qui joue les Naesoong (cf.6) petite sainte nitouche et nympho qui accumule les déconvenues amoureuses et enfin Shin Ae version ‘Vagina dentata’ dont le canif argenté est à forte valeur érotique ajoutée .

Le côté faible, c’est celui des garçons, un vieil étudiant impuissant, un idéaliste, et un beau surfeur à la plastique sans reproche.
C’est ce dernier qui est en charge de séduire Shin Ae au Karaoké, au parc et même en lui faisant le coup de la panne version coréenne (j’ai oublié le ticket de retour de l’île de Cythère)..Et c'est un fiasco..
D'ailleurs, les choses se passent généralement mal, les hommes sont pitoyables, hypocrites et calculateurs, éjaculateurs précoces ou besogneux ..toujours à la limite du coup de couteau .

L’histoire heureusement est traitée avec la plus grande désinvolture car quand le film cherche à prendre en charge un récit, ça devient vraiment ennuyeux.
Evidemment, c’est pas toujours du meilleur goût, ça sombre un peu dans le pipi-caca et les blagues de potaches mais quand même quelle débauche de petites culottes et de positions équivoques !!! C’est même bien filmé et la bande-son tient bien la route (Jimmy Cliff : « the harder they come » version instrumentale pour karaoké, un bonheur). bon c’est pas du grand art , c’est pas du Russ Meyer ..

Aussi, le film excède souvent le champs d’action du traditionnel teen-movie; il fourmille par exemple de petites références à la situation politique coréenne (Les surtaxes du président Noh sur les tampax !!, les bougies des manifestants politiques, les deux Gi’s criminels qui ont tués les jeunes filles) et de clins d’œil au cinéma (les interventions bizarroïdes de serveurs de café et restaurateurs telle que celle de Im, Hyun-sik -cet habitué des seconds rôles (cf.2) - ou encore cette reprise du dialogue de 'Friend' avec le parfait accent de Pusan: " 친구야 고맙데이~~(chingooya Gomaapdeiii)". (cf.3)

Finalement le film se veut même féministe et après avoir castré les hommes, il sonne la révolte des femmes dans cette scène délirante où un gang de lycéennes vient délivrer Shin-ae captive de son père conservateur et détruit la ’porte de la vertue’ (cf.4) - symbôle phallocratique de la Corée confucéenne s'il en est- avant de se battre avec les villageois … le tout sur un chant révolutionnaire (cf .5) !!

Et il faut bien cette scène cathartique pour que les couples finissent par se former …









1.
은장도: le film nous apprend au cours de la première scène que le 'Eun Jangoo' est le couteau d'argent dont les femmes se servaient autrefois pour se suicider lorsqu'on menaçait leur virginité.

2.
임현식(Im, Hyun-sik) il commence dans les series TV dans les années 70, interprète souvent des seconds rôles. Sa serie la plus connue est "한 지붕 세 가족"( 3 familles sous un toit ,MBC). Il semble qu'il y ait une certaine tendance à faire rejouer des acteurs qui ont eu une longue carrière à la télé...

3.
"Merci mon ami "
Le film précise que c'est l'année de la sortie du film "Friend" où Min-seo est au lycée, l'accent du sud est celui Busan ou Andong (sa ville d'origine) dont on se moque souvent.

4.
열녀문(la porte de femme vertueuse), c’est une espèce du monument donné par le roi à la famille d'un noble (YANGBAN) dont la femme l'a accompagné dans la mort par le suicide. On plantait cette porte à l’entrée des villages, un honneur et model de vertu confucéenne pour la famille et le village. La veuve qui se tue juste après la mort de son mari était considérée comme une vraie femme vertueuse(열녀). C’est le cas SOOKBOOIN (숙부인)-l’épouse d’un haut fonctionnaire à l’époque de Chosun- dans le film "Untold Scandal" (스캔들-조선남녀상열지사,2003) alors qu’elle est amoureuse de CHOWON(조원), on poussait parfois discrètement la veuve à se suicider....

5.
"L'arbre toujours vert"(상록수) "regarde les feuilles de l'arbre toujours vertes dans la forêt, pourtant personne ne s'en occupe; malgré la pluie et la neige, elles sont toujours vertes. Le passé qui nous fait mal ...." etc etc etc. c'est un chant révolutionnaire des années 70 composé par KIM MIN-KI très métaphorique à cause de la censure. Ses chansons étaient automatiquement interdites sous la dictature de PARK JUNG-HEE

6.
Expression qui se traduit littéralement par 'fourbe' ....comme les jeunes filles qui font croire à leur virginité et leur bonne éducation pour se faire épouser.



07 mai 2004
par Maxime.C


achat
info
actions
plus
  • liens
  • série/remake
  • box office
  • récompenses
  • répliques
  • photos
  • bande annonce
  • extrait audio